Rispettiamo ilNapoli ma mai uncontatto. Merita rispetto,consiglio di.. terjemahan - Rispettiamo ilNapoli ma mai uncontatto. Merita rispetto,consiglio di.. Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Rispettiamo ilNapoli ma mai unconta

Rispettiamo il
Napoli ma mai un
contatto. Merita rispetto,
consiglio di..."
19.08.2015 16:05 di Daniele Mari
Fonte: SportMediaset
articolo letto 6075 volte
Roberto Calenda, agente di Juan Jesus,
smentisce possibili trattative con il
Napoli: "Leggo e sento di trattative con
il Napoli, addirittura c'è chi mette in
primo piano questa pseudo notizia.
Bene voglio affermare che non
abbiamo mai avuto alcun contatto con
il Napoli, società rispettabilissima, che
però non abbiamo mai sentito non
essendocene la necessità".
"Consiglio - aggiunge - di non usare il
nome di Juan per scopi personali che
siano attirare l'attenzione del pubblico
o depistare chi cerca la verità. Il
ragazzo ha 24 anni, oltre 100 presenze
con la maglia nerazzurra e merita il
rispetto di tutti".
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Kami menghormatiNapoli tetapi tidak pernahHubungi. Patut dihormati,merekomendasikan..."19.08.2015 16:05 oleh Daniele MariSumber: SportMediasetArtikel yang dibaca 6075 kaliRoberto Caballero, Juan Jesus, agenmenyangkal mungkin negosiasi denganNapoli: "saya membaca dan mendengar negosiasi denganNaples, bahkan beberapa orang olahragapertama lantai berita palsu ini.Baik saya ingin mengatakan bahwaKami tidak pernah kontak denganNapoli, dihormati perusahaan, yangMeskipun kita tidak pernah mendengarSejak kebutuhan "."Dewan-menambahkan-tidak menggunakanJuan nama untuk tujuan pribadimereka menarik perhatian penontonatau menyesatkan orang-orang yang mencari kebenaran. TheOrang memiliki 24 tahun, penampilan lebih dari 100dengan kekalahan kemeja dan layakhormat untuk semua ".
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Kami menghormati
Naples tetapi tidak pernah
kontak. Layak hormat,
saran ...
"2015/08/19 16:05 Daniele Mari
Sumber: Sportmediaset
Artikel baca 6075 kali
Roberto Calenda, agen Juan Yesus,
menyangkal kemungkinan negosiasi dengan
Napoli:" Saya membaca dan mendengar dari negosiasi dengan
Napoli, bahkan ada orang-orang yang dimasukkan ke dalam
latar berita palsu ini.
Yah aku tidak akan mengatakan bahwa
kita tidak pernah memiliki kontak dengan
Napoli, sekarang terhormat, bahwa
meskipun kami tidak pernah mendengar tidak
ada menjadi kebutuhan ".
Dewan" - menambahkan - tidak menggunakan dengan
nama Juan untuk tujuan pribadi yang
sedang menarik perhatian publik
atau menyesatkan orang-orang yang mencari kebenaran. The
boy adalah 24 tahun, lebih dari 100 penampilan
dengan kemeja Nerazzurri dan layak
hormat dari semua. "
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: