Kovacic sarebbe una grande plusvalenza per il FFP17.08.2015 08:00 di M terjemahan - Kovacic sarebbe una grande plusvalenza per il FFP17.08.2015 08:00 di M Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Kovacic sarebbe una grande plusvale


Kovacic sarebbe una grande plusvalenza per il FFP
17.08.2015 08:00 di Marco Lo Prato
Fonte: Panorama.it
articolo letto 415 volte

Panorama analizza la cessione di Mateo Kovacic al Real Madrid dal punto di vista economico, buttando un occhio sulla situazione finanziaria dell'Inter e al suo bilancio: "Arrivato nel gennaio 2013 da Zagabria alla cifra di 14,5 milioni di euro, Kovacic permetterà una plusvalenza vicina ai 30. Basti pensare che al 30 giugno 2015 è iscritto a bilancio ancora per un valore intorno ai 7 milioni che significa metterà a segno un margine di guadagno sufficiente a coprire il sontuoso mercato in ingresso, sbloccare l'arrivo degli ultimi uomini chiesti da Mancini e dare una bella sistemata al bilancio 2015-2016 che, per accordi con l'Uefa, dovrà al massimo essere in passivo di -30".
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Arm akan penghargaan besar untuk KoagulopatiMarco Lo 08:00 17.08.2015 rumput Sumber: Panorama.itartikel membaca kali 415Panorama menganalisis penjualan Mateo ARM bergabung Real Madrid dari sudut pandang ekonomi, melemparkan mata pada situasi keuangan Inter dan anggaran: "tiba di Januari 2013 dari Zagreb untuk 14,5 juta, ARM akan mendapatkan dekat dengan 30. Cukuplah untuk mengatakan bahwa pada 30 Juni 2015 dianggarkan untuk nilai sekitar 7 juta yang berarti akan menandatangani margin yang cukup besar untuk menutupi pasar inbound mewah, membuka kedatangan orang terakhir yang diminta oleh Mancini dan memberikan baik diatur untuk 2015-2016 anggaran yang, dengan persetujuan dengan Uefa, akan defisit -30 ".
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!

Kovacic akan menjadi keuntungan besar bagi FFP
2015/08/17 08:00 Marco Lo Prato
Sumber: Panorama.it
artikel baca 415 kali Panorama meneliti penjualan Mateo Kovacic ke Real Madrid dari sudut pandang ekonomi, melemparkan mata pada situasi keuangan 'Inter dan penganggaran: "Tiba di Zagreb pada bulan Januari 2013 dari angka 14,5 juta euro Kovacic memungkinkan laba dekat dengan 30. Cukuplah untuk mengatakan bahwa 30 Juni 2015 dianggarkan masih bernilai sekitar 7 yang berarti jutaan akan mencetak margin keuntungan yang cukup untuk menutupi masukan pasar mewah, melepaskan kedatangan orang-orang terakhir yang dicari oleh Mancini dan memberikan diatur anggaran yang indah 2015-2016 itu, untuk perjanjian dengan UEFA, harus maksimum pasif -30 ".

Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: